1直接接受動詞動作的名詞(直接賓語)。在日語中通常用「を」表示;在英語等語言中通常位於動詞之後。
日本語では「リンゴを食べる」のリンゴが直接目的語だ。
在日語中,“リンゴを食べる”中的“リンゴ”是直接賓語。
英語の文法では、直接目的語は多くの場合動詞の直後に置かれる(例:I ate an apple)。
在英語語法中,直接賓語通常位於動詞之後(例如:I ate an apple)。
「彼女に本をあげた」では、本が直接目的語で、彼女は間接目的語だ。
在“彼女に本をあげた”中,“本”是直接賓語,“彼女”是間接賓語。
直接目的語を省略すると、意味が不明瞭になることがある。
省略直接賓語有時會使意思不清楚。