暫時替別人支付款項,通常以以後會被償還為前提。
映画のチケットを友人の分も立て替えておいた。
我代替朋友把電影票先付了。
出張費は会社が一旦立て替え、後で精算することになっている。
出差費用由公司先墊付,之後再報銷。
小さな買い物を立て替えてもらったら、すぐに返すようにする。
如果有人替你先付小額購物款,應該儘快還清。