自分のことを棚に上げる

じぶんのことをたなにあげる
其他寫法: 自分の事を棚に上げる, 自分のことを棚にあげる, 自分の事を棚にあげる
頻率:

1慣用表達,意思是無視自己的缺點卻指責別人的過錯;是一種虛偽或自我寬恕的態度。

表達二類動詞慣用語

例句

彼は他人の遅刻を責めるが、自分のことを棚に上げている。

他責備別人遲到,卻把自己的問題置之不理。

上司が部下のミスを厳しく指摘したが、部長は自分のことを棚に上げていた。

上司嚴厲指出下屬的錯誤,但部長卻對自己的問題視而不見。

自分のことを棚に上げるのは信頼を失う原因になる。

把自己的問題置之不理會導致失去信任。

『自分のことを棚に上げるな』と友達に注意された。

朋友提醒我:“別把自己的事拋到一邊不管。”