虎穴に入らずんば虎子を得ず

こけつにいらずんばこじをえず
其他讀音: こけつにいらずんばこしをえず
其他寫法: 虎穴に入らずんば虎児を得ず
頻率:

1諺語,意思是要得到東西就必須冒險或面對危險,相當於英語的“nothing ventured, nothing gained”。

表達諺語

例句

新しい事業に挑戦するか迷っている彼に、先輩は『虎穴に入らずんば虎子を得ず』と言った。

對那個猶豫是否開始新事業的同事,前輩說了句“虎穴入不得虎子得不得”(即要想有所得就要冒險)。

祖父はよく『虎穴に入らずんば虎子を得ず』と言って、私を励ましてくれた。

祖父經常說“虎穴入不得虎子得不得”來鼓勵我。