行ってくる

いってくる
其他寫法: 行って来る, いって来る
頻率:

1離開家或離去時的口語打招呼用語,含有“去一會兒會回來”的意思(類似“我走了/待會兒見”)。

表達感嘆詞

例句

ちょっとコンビニに行ってくるね。

我去趟便利店,馬上回來。

もう遅いから、先に行ってくるよ。

時間不早了,我先走了。

出かけるときに『行ってくる』と言って玄関を出た。

他出門時說了句“我走了”,然後出門了。

2表示“去(某處)然後再回來的”動作,含有出發後會返回的意味。

表達三類動詞

例句

彼は書類を持って会社に行ってくると言って出かけた。

他說要帶著檔案去公司一趟就回來,然後出門了。

明日は大阪に行ってくる予定です。午後には戻ります。

明天我要去大阪一趟,下午回來。

子どもが学校へ行ってくるのを待っていた。

我在等孩子去學校再回來。