下落;行蹤,指人或物所在的地方(常用於下落不明時)。
警察は彼の行方を捜している。
警察正在尋找他的下落。
母は子どもの行方が気になって眠れなかった。
母親因為擔心孩子的行蹤而無法入睡。
行方不明になった車の情報はまだ届いていない。
關於失蹤車輛的下落尚未有訊息。
目的地;前往之處或人、物所朝的方向、行進路線。
新聞には船の現在の行方が詳しく書かれていた。
報紙上詳細寫著那艘船當前的航向/行駛方向。
行方を知らせてくれればこちらから迎えに行きます。
如果告訴我你的去向,我會過去接你。
進路変更で列車の行方が変わった。
因改道,列車的方向/目的地發生了變化。
事態的走向、結果或發展方向。
経済の行方を注目する必要がある。
需要關注經濟的走向。
この問題の行方次第で計画を変えることになる。
這個問題的進展將決定是否更改計劃。
交渉の行方はまだ予断を許さない。
談判的結果仍不可預測。
將來;今後的程序或前景,常指人生或事業的前途。
大学卒業後の行方を真剣に考え始めた。
我開始認真考慮大學畢業後的去向。
新しい事業の行方に期待している。
我對新事業的前景抱有期待。