覗く

のぞく
其他寫法: 覘く, 窺く, 臨く
JLPT:N2
頻率:
1

從門孔、縫隙等小孔偷偷看(帶有悄悄看、竊視的意味)。

一類動詞他動詞

例句

子供がドアの隙間から部屋の中を覗いていた。

孩子正從門縫裡偷看屋子裡。

鍵穴に顔を寄せて中を覗くのは危険だ。

把臉湊到鑰匙孔裡往裡看很危險。

彼はこっそりカーテンの隙間を覗いた。

他悄悄從窗簾的縫隙裡偷看。

2

向下往深谷或洞穴等處檢視(向下探視)。

一類動詞他動詞

例句

展望台から谷の底を覗くと、小さな川が見えた。

從觀景臺俯瞰谷底,可以看到一條小河。

工事現場の深い穴を覗くのは禁止されている。

禁止往工地的深坑裡往下看。

3

從外面往店裡看,例如路過時隨便瞥一眼店內。

一類動詞他動詞

例句

新しいカフェができていたので、通りから中を覗いてみた。

新開的咖啡館在那兒,我從街上往裡瞥了一眼。

ウィンドウを覗いて靴を選んだ。

我朝櫥窗看了看來挑鞋子。

4

偷偷地、迅速地瞥一眼(短暫而隱蔽地看)。

一類動詞他動詞

例句

試験の合格発表をちらっと覗いただけで、まだ喜べない。

我只是匆匆瞥了一眼考試成績,還不能高興。

彼女は相手の顔を一瞬覗いて、すぐ目をそらした。

她瞥了對方一眼,馬上把目光移開了。

5

用顯微鏡、望遠鏡等儀器觀察(透過儀器往裡看)。

一類動詞他動詞

例句

顕微鏡を覗いて細胞の構造を確認した。

我用顯微鏡觀察並確認了細胞的結構。

天体望遠鏡で月を覗くと、クレーターがはっきり見えた。

用天文望遠鏡看月亮時,能清楚看到隕石坑。

6

表示某物略微露出或從縫隙中可見(不及物),例如圍巾從衣領裡露出、天空從樹林間隱約可見。

一類動詞自動詞

例句

セーターの襟元から白いシャツが覗いている。

白襯衫從毛衣的領口露了出來。

山の間から朝日が覗き始めた。

朝陽開始從群山之間露出。

7

仔細觀察某人的表情或面部,以試圖讀出其內心或情緒。

一類動詞他動詞

例句

医者は患者の顔色を覗いて、具合を確かめた。

醫生觀察病人的臉色以確認病情。

面接官が応募者の目を覗いて反応を見た。

面試官觀察應聘者的眼神以判斷反應。

8

(古語)面向、面對之意。多見於古文。

一類動詞自動詞古語

例句

(古文)城門に覗きて兵を整う。

(古文)面向城門,士兵整隊。

詞彙關係

ます形覗きます
ない形覗かない
た形覗いた
て形覗いて
ば形覗けば
意向形覗こう
命令形覗け
可能形覗ける
受身形覗かれる
使役形覗かせる
使役受身形覗かせられる