触れる

ふれる
JLPT:N3
頻率:

1(自に)與物體或表面接觸;觸碰(不及物)。

二類動詞自動詞

例句

猫の毛に指がふれると、暖かさを感じた。

手指碰到貓毛時,感覺到了溫暖。

ドアの端が服に触れてしまった。

門的邊緣碰到了我的衣服。

冷たい風が肌に触れると、身震いした。

冷風吹到皮膚上我打了個冷顫。

2用手等輕輕接觸某物(及物),常與目標搭配使用,如「在……上動手」。

二類動詞他動詞

例句

傷口に触れないでください。

請不要碰傷口。

赤ちゃんの頬にそっと触れた。

我輕輕摸了摸寶寶的臉頰。

彼は紙に軽く指を触れて、ページをめくった。

他輕輕用手指碰了碰紙張,然後翻頁。

3接觸、體驗(事物、文化等),或在情感上被觸動、感受到。

二類動詞自動詞

例句

留学して他国の文化に触れるいい機会だった。

留學是接觸異國文化的好機會。

彼女の演技に多くの人が心を触れた。

很多人被她的表演打動了。

博物館で実物に触れることで歴史が身近に感じられる。

在博物館親眼看到實物,可以讓歷史變得更貼近。

4涉及話題或問題(簡要提及),不做詳細說明。

二類動詞自動詞

例句

会議ではまず予算案の概要に触れた。

會議上首先簡要提及了預算案的概要。

その問題には触れないでおこうと彼は言った。

他說我們就別涉及那個問題了。

講演では人権についても短く触れられた。

演講中也簡短涉及了人權問題。

5觸犯(規則、法律等)或與之衝突;相當於違反規範。

二類動詞自動詞

例句

著作権に触れる行為は厳しく罰せられる場合がある。

侵犯著作權的行為有時會受到嚴厲處罰。

その取引は法律に触れる可能性があると弁護士が指摘した。

律師指出那筆交易可能觸犯法律。

6較古老或正式的用法,意為公佈、通告(書面或官式用語)。

二類動詞他動詞

例句

村役場がお触れを出し、避難を呼びかけた。

村辦事處釋出了通告,呼籲疏散。