言葉を呑む

ことばをのむ
其他寫法: 言葉をのむ, 言葉を吞む, 言葉を飲む
頻率:

1因驚訝、感動或困惑等而哽咽說不出話;無言以對。

表達一類動詞慣用語

例句

彼女の突然の告白に言葉を呑んでしまった。

她突然的告白讓我哽咽說不出話來。

式典で名前を呼ばれ、緊張して言葉を呑んだ。

在典禮上被叫到名字時我緊張得說不出話來。

感動的な場面を見て、皆が言葉を呑んだ。

看到感人的場面,大家都說不出話來。

2忍住不說話;把想說的話憋在心裡不說。

表達一類動詞慣用語

例句

上司の前では部下もたいてい言葉を呑むことが多い。

在上司面前,下屬通常會選擇忍住不說。

彼は本当は反論したかったが、場の雰囲気を壊したくなくて言葉を呑んだ。

他本來想反駁,但為了不破壞場面選擇了沉默。

怒りを覚えたが、相手のことを考えて言葉を呑んだ。

我很生氣,但出於對對方的考慮選擇了沉默。