把文字或話寫下來;記下、做筆記以便儲存。
大事な連絡事項は忘れないように手帳に記しておく。
把重要的通知記在手賬上以免忘記。
会議中に出た意見をノートに記した。
把會議中提出的意見記在筆記本上。
レシピを忘れないように材料と分量をメモに記す。
為不忘記配方,把材料和分量記在便條上。
提到或描述某事;對事件或情況作出記述或敘述。
彼は戦争体験を手記に詳しく記している。
他在回憶錄中詳細記述了自己的戰爭經歷。
報告書には問題の経緯が時系列で記されています。
報告中按時間順序記載了問題的經過。
辞書にはその語の用法が簡潔に記されている。
詞典簡要記載了該詞的用法。
在物體或地方上刻寫或標記(例如在物品或紀念碑上寫名字或刻銘文)。
彼女の名前は卒業アルバムの表紙に金で記されていた。
她的名字以金色寫在畢業相簿的封面上。
新しいベンチに寄付者の名前が刻んで記されている。
新的長椅上刻有捐贈者的名字。
箱の内側に日付を小さく記しておいた。
我在盒子內側小字記下了日期。
深刻記在心裡;銘記於心。
あの教師の言葉を心に記して、これから努力します。
我會把那位老師的話銘記在心,從今以後努力。
この失敗は胸に深く記して二度と繰り返さないつもりだ。
我會把這次失敗深刻記在心裡,決不重蹈覆轍。
彼の最後の言葉を忘れないように胸に記した。
我把他最後的話記在心裡,免得忘記。