發現、識別某事或某人;意識到某種存在或事實。
遠くからでも彼の姿を認めた。
我即便從遠處也認出了他。
医師は画像に小さな異常を認めた。
醫生在影像中發現了一個小異常。
通りで聞き慣れた声を認めて振り向いた。
在街上聽到熟悉的聲音,我回頭看了看。
判斷或評估某事;經過考慮後將某事視為某種狀態或性質。
この行為は犯罪だと認められる可能性が高い。
這種行為很可能會被認定為犯罪。
審査員は彼の作品を優秀だと認めた。
評審們認為他的作品很優秀。
法律上は未成年と認められる年齢が定められている。
法律上規定了被認定為未成年的年齡。
批准、允許某事;接受請求或給予許可。
会社は彼の出張を認めた。
公司批准了他的出差。
学校は特別な理由がある場合のみ欠席を認める。
學校只在有特殊理由時允許缺席。
この提案は上層部に認めてもらえなかった。
這個提案沒有得到上層的批准。
承認(罪行或過失);坦白自己的行為或責任。
容疑者はついに犯行を認めた。
嫌疑人最終承認了犯罪行為。
彼はミスを認め、チームに謝罪した。
他承認了錯誤,並向團隊道歉。
親は子どもの誤りを認めさせる必要があることもある。
有時父母需要讓孩子承認錯誤。
注視、仔細觀察(稍偏書面語)。
警官はしばらく容疑者を認めていた。
警官觀察了嫌疑人一會兒。
彼女は子どもの様子を黙って認めていた。
她默默地觀察著孩子的樣子。
研究者は試料を顕微鏡で丹念に認めた。
研究人員在顯微鏡下仔細觀察樣本。
評價並認可某人的功績或才能;(多以被動形式)被承認並獲得聲譽。
彼女の研究は国内外で高く認められている。
她的研究在國內外都備受認可。
上司が彼の努力を認めて昇進させた。
上司認可了他的努力並提拔了他。
長年の貢献が認められて、表彰された。
長期的貢獻得到認可,他受到了表彰。