軽い

かるい
其他讀音: かろい
JLPT:N5
頻率:
1

不重;重量較輕。

一類形容詞

例句

この箱は思ったより軽い。

這個箱子比我想的輕。

軽い荷物だけで旅行するのは楽だ。

只帶輕便行李旅行很輕鬆。

軽い素材のジャケットを夏に着る。

在夏天會穿輕薄材質的夾克。

2

動作輕快,步伐敏捷。

一類形容詞

例句

彼女は軽いステップで舞台を横切った。

她以輕快的步伐走過舞臺。

軽い足取りで山道を登っていった。

他以輕快的腳步爬上山路。

ダンサーの動きは非常に軽い。

那位舞者的動作非常輕盈。

3

不嚴重、不重要;輕率或膚淺。

一類形容詞

例句

その件は軽く済ませてしまった。

那件事被隨便處理了。

彼の謝罪は軽い印象を与えた。

他的道歉給人一種敷衍的印象。

軽い冗談で場を和ませた。

他用一句輕鬆的玩笑緩和了氣氛。

4

程度輕微;溫和;輕柔(例如輕微的疼痛、和緩的微風);也指輕鬆愉快。

一類形容詞

例句

今朝は軽い風が吹いていた。

今晨吹著微風。

軽い痛みなら様子を見てもいい。

如果是輕微的疼痛,可以先觀察一下。

彼は軽い冗談で場を和ませるのが上手だ。

他善於用輕鬆的玩笑緩和氣氛。

5

容易;簡單;不費力。

一類形容詞

例句

この問題は軽いので誰でも解ける。

這個題很簡單,誰都能做出來。

手続きは軽いので短時間で終わる。

手續很簡單,不會花太多時間。

軽い試験だったので安心した。

考試很簡單,我鬆了一口氣。

6

輕率、輕浮;交往隨便或嘴很輕(如隨便交往、愛說話不能保密)。

一類形容詞

例句

彼は人付き合いが軽いのでトラブルになりやすい。

他交往隨便,容易惹麻煩。

重要なことを彼に話すのはやめて。口が軽いから。

別跟他說重要的事情,他嘴很輕。

軽い態度が信用を失わせた。

輕率的態度使他失去了信任。

詞彙關係

反義詞
派生詞