つかえる

其他寫法: 閊える, 支える, つっかえる
頻率:
1

(物體等)卡住、堵塞、被卡住無法移動。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

紙がプリンターに詰まってつかえている。

紙卡在印表機裡了。

戸が枠に引っかかってつかえている。

門被門框卡住關不嚴。

箸が喉にひっかかってつっかえてしまった。

筷子卡在喉嚨裡嗆到了。

2

(人)忙不過來、佔著手、無法應付(暫時沒空)。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

申し訳ないですが、今つかえておりますので後ほど連絡します。

抱歉,我現在很忙,稍後聯絡您。

会議中で部長はつかえている。

部長在開會,很忙。

3

(工作等)堆積、積壓,未能處理完。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

月末で仕事がつかえているから残業しなければならない。

月底工作積壓,所以必須加班。

注文が多くて出荷がつかえている。

訂單很多,發貨積壓了。

4

講話時卡殼、結巴、說不出話來的狀態。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

彼は緊張して答えにつかえてしまった。

他緊張得答不上來。

発表中に名前が出てこなくてつっかえてしまった。

發言時想不起名字,卡了一下。

5

感到胸或喉像被堵住一樣(因悲傷、緊張或疾病),感到窒息感或疼痛。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

悲しくて胸がつかえるような気持ちになった。

悲傷得覺得胸口堵得慌。

風邪で喉がつかえて痛い。

感冒導致喉嚨發炎,感覺堵住又疼。

詞彙關係

同義詞
ます形つかえます
ない形つかえない
た形つかえた
て形つかえて
ば形つかえれば
意向形つかえよう
命令形つかえろ
可能形つかえられる
受身形つかえられる
使役形つかえさせる
使役受身形つかえさせられる