限制範圍或數量;把某事物限定在特定條件或範圍內(及物用法)。
参加者数を先着100名に限ると告知した。
他們公告說參加人數限前100名。
このクーポンの利用を一人一回に限る。
此優惠券每人限用一次。
図書館は利用時間を夜10時までに限った。
圖書館將使用時間限定到晚上十點。
表示被限定在某個條件或範圍內;適用於特定物件或情況(不及物用法)。
この割引は学生に限られている。
此折扣僅限學生。
応募資格は日本在住者に限ると書かれている。
寫著申請資格僅限居住在日本者。
定員は50人に限られているので、早めに申し込んでください。
名額僅限50人,請儘早報名。
(習慣表達)『〜は…に限る』:斷言在某種情形下某事是最好的/最可取的,意為“……最好”。
寒い日は鍋に限る。
寒冷的日子還是吃火鍋最好。
風邪をひいたときは無理をせずに寝るに限る。
感冒時最好不要勉強,多休息。
夏はやっぱり海に行くに限るね。
夏天果然還是去海邊最好。