人或動物身體的上部,包含臉和大腦的部位。
彼は自転車で転んで頭を打った。
他從腳踏車上摔下,撞到了頭。
帽子を頭にちゃんとかぶってください。
請把帽子正確地戴在頭上。
頭上的頭髮;口語中表示頭髮。
近ごろは頭の毛が薄くなってきたと感じる。
最近感覺頭上的頭髮變稀了。
彼女は頭を黒く染めてイメージを変えた。
她把頭髮染成黑色,改變了形象。
指思考能力或智力;表示判斷力或智慧。
この問題を解くには頭を使わないといけない。
要解這道題必須動腦筋。
あの人は頭がいいので、説明が早い。
那個人很聰明,所以聽起來很快就明白。
組織或團體的負責人、首領或頭目。
その山賊の頭は捕らえられた。
那夥土匪的頭目被抓住了。
班の頭は田中さんです。
組長是田中。
物體的最上部或尖端(如釘子的頭部)。
釘の頭をハンマーで軽く叩いて固定した。
用錘子輕輕敲了釘子的頭把它固定住。
ボトルの頭を回して開ける。
轉動瓶蓋把它開啟。
表示事物的開始或年初等“起頭”。
年の頭に新しい目標を立てた。
在年初設定了新的目標。
話の頭に前提を説明しておくと分かりやすい。
在談話的一開始說明前提會更容易理解。
可用來指人或角色(例如“那個人”);也用於與人數有關的複合詞(參見 頭數)。
連絡係の頭は誰か決めてください。
請決定誰作為聯絡負責人。
出席する頭数を確認しておいてください。
請確認出席的人數。
作為“頭金(首付)”的縮略語,口語中指購買時先支付的首付款或定金。
車を買うために頭(あたま)を50万円用意した。
為了買車我準備了50萬日元的首付。
家の購入では頭を多めに入れることが求められる場合がある。
買房時可能需要支付較多的首付款。
指漢字結構中的上部構件(術語,有時讀作“かしら”)。
この漢字の頭(かしら)は冠(かんむり)の形をしている。
這個漢字的上部構件呈冠字旁的形狀。
字典で字の頭と部首の違いを調べた。
我在字典裡查了字的上部和部首的不同。
在麻將術語中,相同的兩張牌的對子有時稱為“頭”(口語)。
麻雀で和了するには有効な頭が必要だ。
在麻將中,要胡牌需要有合適的對子(頭)。
この局では字牌の頭が高く評価されることがある。
在這一局中,字牌的對子(頭)有時會被高分評價。