〜もかまわず
构成
N2转折中性
变体
も構わず
释义
表示不在意通常理应在意的事情,如他人的目光、麻烦、金钱等而进行某动作。
注意
表示在进行某项操作时,完全不顾及理应顾及的因素(如天候、社会规范、危险等)。它通常暗示主语非常专注,或者有一种不计后果的、鲁莽的劲头。连接名词,或者通过“の”将动词名次化后连接。句尾不接表达说话人意志、请求或劝诱的词(如“〜しよう”“〜してください”)。
例句
泥にまみれるのもかまわず、夢中でボールを追いかけた。
不顾满身泥泞,一心一意地追逐着球。
返事が来ないのもかまわず、彼女は毎日メールを送り続けた。
不顾对方没有回信,她每天继续发着邮件。
雨が降っているのもかまわず、彼は傘もささずに走り出した。
不顾雨下个不停,他连伞也没打就跑了出去。
人目もかまわず、駅のホームで抱き合っているカップルがいる。
完全不在乎旁人的目光,有一对情侣在车站站台上拥抱。
周囲の迷惑もかまわず、電車の中で騒いでいる若者がいる。
有一些年轻人不顾给周围人添麻烦,在电车里大声吵闹。
事の成否も構わず、彼は全財産を投資した。
不顾事情成败,他投入了全部财产。