ものだ
3 个含义1 / 3
构成
N2程度中性会话
变体
もんだ
释义
表示感叹、感慨,用于强调某种事实或状态带给人的深刻感受。
注意
表达对当前或普遍事实(如“时光流逝之快”、“父母之辛劳”)的深刻感触,或是对事物的惊叹。它带有一种强烈的主观感情色彩,意为“确实是如此啊”。
例句
世界にはいろいろな人がいるものだ。
在这个世界上,真的有各种各样的人啊。
一ヶ月でこれほど日本語が上達するとは、驚くものだ。
一个月的时间日语就能进步到这种程度,确实让人吃惊啊。
あんなに小さかった子が、もう大学生になるとは月日が流れるのは早いものだ。
那么小的孩子竟然已经成了大学生,时间过得真快啊。
富士山頂から見た日の出は、実に美しいものだ。
从富士山顶看到的日出,真是美丽极了。
親というものは、実に不思議なものだ。
所谓父母,真是一种不可思议的存在啊。
あの子は本当に素直なものだ。
那孩子真的非常老实听话。
相关语法
N1