〜始末だ

构成

N1原因正式文学
基本形
动词
(という)
始末だ
この / その / あの
始末だ

释义

表示经历了种种不好的过程,最终落得了一个更糟糕、令人遗憾或尴尬的结果。含有“竟然沦落到这种地步”的无奈、愤慨或叹息之意。

注意

惯用语“この始末”“あの始末”表示“这种惨象”或“现在的地步”,强调说话人对极不情愿看到的结局感到吃惊或失望的心情。

例句

彼は結局、会社を辞める始末だ。

他最后落得个辞职离开公司的地步。

事業に失敗し、借金まで背負う始末だ。

事业失败,最后竟然落得背负巨额债务的结果。

不摂生がたたって、入院するという始末だ。

因为生活不规律,最后竟然沦落到要住院的地步。

些細な口論から、警察を呼ぶという始末だ。

因为一点小口角,最后落得竟然要叫警察的地步。

さんざん勝手なことを言って、最後はこの始末だ。

说了那么多任性的话,最后竟然落得这种下场。

あれだけ注意したのに、結局はその始末だ。

明明提醒过那么多次,最后竟然还是落得那个地步。

相关语法

相关词汇

活用形参考