〜とはいえ

构成

N1转折正式
动词
基本形
い形容词
とはいえ
基本形
な形容词
/名词
(だ)
とはいえ

释义

表示承认前项的事实或情况,但在后项提出与之相反、有例外或有保留的看法。比“といっても”更正式。

注意

一种正式的表达方式,用于在承认某项事实的同时,增加一个对比性的或限制性的陈述。是“といっても”的书面语形式。

例句

解決したとはいえ、まだいくつかの問題が残っている。

虽说已经解决了,但还残留着一些问题。

仕事が終わったとはいえ、まだ油断はできない。

虽说工作结束了,但还不能掉以轻心。

いくら安いとはいえ、すぐに壊れてしまっては意味がない。

虽说再怎么便宜,如果很快就坏了也没有意义。

まだ若いとはいえ、無理をすると体を壊してしまう。

虽说还年轻,但如果勉强自己的话还是会搞坏身体的。

いくら便利だとはいえ、頼りすぎるのは良くない。

虽说再怎么方便,过于依赖也是不好的。

静かだとはいえ、夜中に大きな音を立てるのは失礼だ。

虽说很安静,但在半夜发出巨大的声响也是失礼的。

不況だとはいえ、この業界はまだ比較的安定している。

虽说经济不景气,但这个行业还是相对稳定的。

大学生とはいえ、まだ親に頼っている部分が多い。

虽说是个大学生,但大部分还是得依赖父母。

相关词汇