用于描述在同一场景或时间内交替或重复发生的两个动作或状态。通常带有波动或交替的感觉。
接在动词的ます形(连用形)后。通常由一对相反或相关的动词组成(如:一进一退、一浮一沉)。这是一种具有文学气息的惯用表达,使用范围有限。
二人でお酒を差しつ差されつ、楽しい時間を過ごした。
两人互相斟酒,度过了一段愉快的时光。
船は波に揺られて浮きつ沈みつしている。
船被海浪摇晃着,在水面上时沉时浮。
満員電車の中で、押しつ押されつしながら会社へ向かう。
在拥挤的电车里,我被人推来搡去地赶往公司。
昨日の試合は抜きつ抜かれつの大接戦だった。
昨天的比赛是一场你追我赶的拉锯战。
彼は部屋の中を行きつ戻りつして、考え込んでいる。
他在房间里走来走去,陷入了沉思。
二人のランナーは追い越されつ追い越しつ、ゴールを目指した。
两名选手互相超越,你追我赶地奔向终点。