表示既然某种情况已经决定或成为现实,就理所当然地要有相应的决心或结果。是较为正式的表达,常用于表达决心。
读法为「うえは」。非常郑重的书面语。多用于表达坚定的决心或理所应当的义务。
やると決めた上は、最後まで頑張る。
既然决定做了,就要努力坚持到最后。
契約を結んだ上は、条件を守らなければならない。
既然已经签订了合同,就必须遵守条款。
事実が明らかになった上は、隠し通すことはできない。
既然事实已经明朗,就无法再隐瞒下去了。
この仕事を引き受ける上は、全身全霊で取り組む覚悟だ。
既然决定接受这份工作,我就打算全身心地投入进去。
彼と結婚する上は、どんな苦労も共にするつもりだ。
既然决定要和他结婚,我就打算无论什么困难都与他共同分担。
プロとして仕事を引き受けた上は、絶対に妥協はしない。
既然作为专业人士接受了这份工作,就绝不会妥协。