1用餐前说的固定问候语,相当于中文的「我开动了」。是动词「いただく」(「もらう/食べる」的谦让语)的礼貌形,表达对即将享用的食物的感谢之意。常常合掌后说出。一般写作假名。
みんなで手を合わせて「いただきます」と言ってから食べ始めた。
大家合掌说了「いただきます」之后开始吃饭。
では、お先にいただきます。
那么,我先开动了。
わあ、おいしそう!いただきまーす!
哇,看起来好好吃!我要开动啦~
日本では食事の前に「いただきます」と言うのが習慣です。
在日本,吃饭前说「いただきます」是一种习惯。
お弁当を開けて、小さな声でいただきますと言った。
她打开便当,小声地说了「いただきます」。