1带柄的舀汤工具,尤其是用于把汤或液体盛到碗里的大勺(俗称「おたま」)。通常用假名书写。
スープをおたまじゃくしで器に注いだ。
我用汤勺把汤盛到碗里。
おたまじゃくしは深い鍋の汁をすくうのに便利だ。
汤勺很适合从深锅里舀汤。
新しいおたまじゃくしを買って、料理がしやすくなった。
买了个新汤勺,做饭方便多了。
2蝌蚪(蝌蚪是青蛙等两栖动物的幼体,靠尾巴在水中游动)。通常用假名书写。
池でおたまじゃくしを見つけた。
我在池塘里找到蝌蚪。
子どもたちは石の下に隠れたおたまじゃくしを集めた。
孩子们把藏在石头下的蝌蚪都捡来了。
春になると水たまりにおたまじゃくしがたくさんいる。
春天的时候水洼里有很多蝌蚪。
おたまじゃくしが足を生やし、やがてカエルになる。
蝌蚪长出腿,最终变成青蛙。
3音符的俗称(尤其是小孩用来称呼乐谱上圆形的音符)。
先生は楽譜の黒い丸をおたまじゃくしと言って教えた。
老师用“おたまじゃくし”来教孩子们识别乐谱上的黑点(音符)。
子どもたちはおたまじゃくしを見ながら歌の練習をした。
孩子们一边看着音符一边练习唱歌。