こればかり

其他写法: 此れ許り, 是許り, 此許り
频率:

1仅此;只有这个;表示数量或范围仅限于此。

名词通常只用假名书写

例句

お金はこればかりしか持っていない。

我只有这么多钱。

こればかりは私の力ではどうにもならない。

光是这件事我也无能为力。

材料がこればかりでは、十分な料理は作れない。

只有这些材料的话,做不出足够的菜。

2仅有的少量;微不足道的数量;表示只有这一点点。

名词可接「の」的名词通常只用假名书写

例句

給料はこればかりで生活するのは難しい。

靠这么一点工资过活很困难。

お土産はこればかりで申し訳ない。

只带了这些礼物,真抱歉。

彼の貢献はこればかりでは評価しきれない。

仅凭这些无法完全评价他的贡献。

3(与否定动词连用)一点也不/根本不,表示完全否定,如“こればかりも〜ない”。

名词通常只用假名书写

例句

思ったほど簡単では、こればかりもない。

根本没有我想的那么容易。

子どものせいだけだとは、こればかりも言えない。

不能完全说都是孩子的错。

词汇关系

同义词