とろとろ

其他写法: トロトロ
频率:

1黏稠、像糖浆或果泥般的质地;表示有粘性的状态。

二类形容词副词接「と」的副词三类动词拟声词或拟态词

例句

このソースはとろとろしていてパンにつけるとおいしい。

这个酱很黏稠,抹在面包上很好吃。

煮詰めてとろとろになったジャムを瓶に入れる。

把煮到黏稠的果酱装进罐子里。

チーズがとろとろに溶けているピザが好きだ。

我喜欢奶酪融得很黏稠的披萨。

2火势微弱、慢慢燃烧的样子;小火慢炖的状态。

副词接「と」的副词可接「の」的名词拟声词或拟态词

例句

弱火でとろとろ煮込むと、スープの味がよく出る。

用小火慢炖,汤的味道会更浓。

とろとろとした炎でじっくり焼いてください。

请用温和的火慢慢烤。

ジャガイモがとろとろになるまで煮る。

把土豆煮到软烂为止。

3打瞌睡、打盹;表示半睡半醒的状态(在某些方言或口语中常用)。

接「と」的副词三类动词拟声词或拟态词

例句

授業中にとろとろしないで、ちゃんと聞きなさい。

上课别打瞌睡,好好听。

眠くてとろとろしていたが、コーヒーで目が覚めた。

我在打盹儿,不过喝了咖啡就清醒了。

4迟缓、慢吞吞地行动;也可表示做事拖拉、不利落。

副词接「と」的副词三类动词拟声词或拟态词

例句

とろとろ歩いていると、集合時間に遅れるよ。

慢吞吞走会迟到的。

仕事をとろとろ進めていると、締め切りに間に合わない。

如果拖拖拉拉地做事,赶不上截止日期。

朝からとろとろしている子どもを起こした。

把从早上就懒洋洋的孩子叫醒了。