どしどし

频率:

1有劲头地、接二连三地发生;表示事物连续发生的拟态词。

副词接「と」的副词拟声词或拟态词

例句

注文がどしどし入って、ランチタイムは大忙しだった。

订单接二连三地进来,午餐时段非常忙碌。

応募はどしどし受け付けています。お気軽にご連絡ください。

我们正在大量接收报名。请随时联系我们。

会場には人がどしどし入ってきて、あっという間に満席になった。

人们接二连三地走进会场,很快就坐满了。

2毫不犹豫地、尽情地(常用于鼓励性的场合,例如鼓励报名或发言)。

副词接「と」的副词拟声词或拟态词

例句

質問はどしどしどうぞ。時間の許す限りお答えします。

请随意提问,毫不客气。我会在时间允许的情况下尽量回答。

意見やアイデアはどしどし提出してください。

请大胆地提交你的意见和想法。

キャンペーンへの応募はどしどし受け付けています。

我们正在大量接受活动报名,欢迎踊跃参加。

3表示沉重踩踏声或践踏声的拟声/拟态语。

副词接「と」的副词拟声词或拟态词

例句

子どもたちが廊下をどしどし走るので、床が揺れるようだ。

孩子们在走廊上重重地跑,地板好像都在震动。

工事の音で夜中にどしどしと振動が伝わってきた。

施工的声音在夜里传来沉重的震动。

猫がどしどし歩くような大きな足音が聞こえた。

听到像猫重重走路那样的大脚步声。