1有力地、猛烈地,常用于表示放下、敲击等带有很大冲击力的动作。
彼は箱をテーブルにどんと置いた。
他把箱子砰地放在桌子上。
雷が鳴り、ドアをどんと揺らした。
雷声隆隆,把门砰地震动了一下。
コーチは机をどんと叩いて注意を引いた。
教练拍了拍桌子以吸引大家注意。
2大量地、突然大量增加或大胆地做某事;也可表示“尽管来吧”或“激增”的用法。
景気が回復して仕事がどんと増えた。
随着经济回暖,工作明显增多。
心配するな、どんと来いよと言った。
我说了“尽管来吧,别担心”。
彼は給料をどんと上げてもらった。
他的工资大幅上涨了。