1指用手给钟表、玩具等的发条或螺丝上紧的动作,使其运转。
古い腕時計のねじを巻くと、また時を刻み始めた。
给那块旧手表上发条后,它又开始走时了。
毎朝ラジオのねじを巻いて音量を調整した時代があった。
曾经有一段时间,人们每天早上给收音机上发条并调节音量。
おもちゃのねじを巻くと、車が走り出した。
给玩具上发条后,小车开始跑了。
2比喻用法:催促、督促某人或使其振作起来;通过严格督导让人收拾行为或努力。
締め切り前に上司がチームのねじを巻いて、作業を進めさせた。
临近截止日期,上司催促团队开始推进工作。
試験前は親にねじを巻かれて、毎晩遅くまで勉強した。
考试前父母催促我,我每天晚上都学到很晚。
彼女はコーチにねじを巻かれて、走り方を直された。
她被教练催促并纠正了跑步姿势。