(自动)突出;伸出;超出原有范围。用于衣物、物体等从原定边界伸出。
シャツの裾がズボンからはみ出しているよ。
你的衬衫下摆露在裤子外面了。
写真の一部がフレームからはみ出してしまった。
照片的一部分从相框里露出来了。
枝が隣の庭にはみ出しているので切ってほしい。
有一根树枝伸到邻居的院子里,请修剪一下。
(自动)被迫挤出、被排挤在外。用于人或物因拥挤或竞争而处于被排除的状态。
定員オーバーで何人かが会場の外にはみ出した。
由于超出容员,有几个人被挤在会场外面。
新しい制度の導入で以前の参加者がはみ出す可能性がある。
引入新制度后,之前的一些参与者可能会被排除在外。
人気商品の入荷が少なく、常連がはみ出してしまった。
热门商品到货量少,常客被挤在外了。
超出(界限):超过预算、时间或限定的字数等。
このプロジェクトは予算をはみ出しそうだ。
这个项目看起来要超出预算了。
発表が長引いて予定の時間をはみ出してしまった。
演讲拖延了,超出了预定时间。
原稿が規定の文字数をはみ出しています。字数を減らしてください。
稿件超出了规定的字数。请减少字数。