ほか
其他写法:
JLPT:N5
频率:
1

别的地方;在别处;外面(不是这里的地方)

名词

例句

ここではなくほかで待ち合わせしよう。

我们在别的地方见面吧,不是在这里。

箱の外(はこ の そと)に説明書が入っていた。

说明书在盒子外面。

この件は他の部署で扱っている。

这件事由其他部门处理。

2

另一个人或物;其他;不同的;剩下的(别人或别的东西)

名词可接「の」的名词

例句

彼のほかに頼める人はいるだろうか。

除了他还有人可以拜托吗?

この本のほかにも参考資料が必要だ。

除了这本书还需要参考资料。

参加者は山田さんのほか、三人いる。

除了山田先生,还有三位参加者。

3

超出预期或想象(常用「思いのほか」等形式)

名词可接「の」的名词通常只用假名书写

例句

結果は思いのほか良かった。

结果出乎意料地好。

試験は案外ほかに時間がかかった。

考试出乎意料地花了更多时间。

彼女の日本語は思ったよりほかに上手だ。

她的日语比我想的要好。

4

(用于否定句)表示『除了〜之外没有』或『只能〜』,常见形式如『〜のほか(に)〜ない』『〜するほかない』

名词

例句

君のほかに頼める人はいない。

除了你以外没有可拜托的人。

準備はこれ以上できないので、行くほかない。

准备不能再多了,只好去了。

本人のほかは誰もそのことを知らない。

除了本人谁也不知道这件事。

5

表示『除了〜之外还/另外还有』,用来补充信息(如『〜のほかに』)

名词副词

例句

日本語のほかに英語も話せます。

除了日语之外我也会说英语。

入場料のほかに資料代が必要です。

除了入场费之外还需要资料费。

彼は学業のほかにサッカー部でも活躍している。

除了学业外,他在足球部也很活跃。