ババを引く

ばばをひく
其他写法: 婆を引く
频率:

1落到吃亏的一方、承担不利的角色。源自扑克牌游戏“拔巴”(老处女)中抽到王牌(joker)。口语惯用表达。

表达一类动词惯用语

例句

くじでババを引いたのは私だった。結局、罰ゲームをやる羽目になった。

抽签结果我吃了亏,最后不得不做惩罚游戏。

契約の面倒な部分を押し付けられて、チームの中でババを引いた気分だ。

觉得在团队里自己被推给了合同中麻烦的部分,吃了亏。

ババ抜きでジョーカーを引くと、その人がババを引くことになる。

在拔巴游戏中抽到王牌的人就会成为吃亏的一方。

词汇关系

同义词
反义词