ピンと

其他写法: ぴんと
频率:

1表示紧绷、绷得很紧的拟声词(如“ピンと張る”:绷紧)

副词三类动词拟声词或拟态词

例句

弦がピンと張って音がよく響く。

弦绷得很紧,声音回响得很好。

テントのロープをピンと張っておいてください。

请把帐篷的绳子绷紧。

彼はピンと背筋を伸ばした。

他笔直地挺起了背。

2表示突然弹起、竖起的拟态词(如突然竖起或弹起)

副词三类动词拟声词或拟态词

例句

彼は驚いて耳をピンと立てた。

他惊讶地竖起了耳朵。

猫が音を聞いてピンと飛び起きた。

猫听到声音突然跳了起来。

3表示直觉上马上明白或灵光一现的感觉(如“ピンとくる”)

副词拟声词或拟态词

例句

説明を聞いて、やっとピンときた。

听了说明后我终于明白了。

彼のヒントで答えがピンときた。

他的提示让我立刻想到了答案。

この匂いにピンときたら、その店の常連だ。

如果你对这股味道有印象,那你就是那家店的常客。

4表示一声脆响或弹跳的拟声词,如“啪”“弹”的声音或感觉

副词拟声词或拟态词

例句

ゴムが切れてピンと音がした。

橡皮突然断了,发出一声“乒”的响声。

弦がピンと鳴って演奏が始まった。

琴弦一声脆响,演奏开始了。