ピーピー

其他写法: ぴーぴー, ぴいぴい, ピイピイ
频率:

1表示鸟叫声或高而短的嗶嗶声等拟声词(如鸟鸣、小动物声、蜂鸣声)。

名词副词拟声词或拟态词

例句

朝、窓の外で小鳥がピーピー鳴いている。

早上窗外有小鸟在叽叽喳喳地叫。

コピー機が紙詰まりでピーピーと警告音を出した。

复印机因卡纸发出了嗶嗶的警告声。

赤ちゃんが寝ながらピーピーと小さな声を立てた。

宝宝睡着时发出轻微的咯咯声。

2口语中表示“拮据、缺钱”的俗语。

名词三类动词

例句

給料日前で財布がピーピーだ。

快到发薪日了,钱包空空如也(很拮据)。

旅行に行きたいけど今はピーピーだから我慢する。

我想去旅行,但现在很拮据,只能忍一忍。

3口语中表示腹泻(拉肚子)。

名词

例句

昨夜の刺身のせいでお腹がピーピーだ。

昨晚吃的生鱼片让我肚子不舒服,拉肚子了。

お祭りの屋台の食べ物で子どもがピーピーになってしまった。

孩子吃了庙会摊位的食物后拉肚子了。

4表示哨子或类似管乐器的高音;也可口语地指笛子或哨子等乐器。

名词

例句

子どもたちがピーピー笛を吹いて遊んでいる。

孩子们在吹着小哨子玩。

お祭りの夜、どこからかピーピーという笛の音が聞こえた。

庙会的夜晚,从某处传来了哨子般的“啾啾”声。

5口语中带有轻微戏谑意味地指初学者、新手。

名词

例句

彼はまだピーピーの新人だから、優しく教えよう。

他还是个新手,大家要耐心教他。

初めての試合でピーピーだったが、次はもっと良くなるだろう。

第一次比赛表现得有些生疏,但下次应该会更好。