不格好

ぶかっこう
其他写法: 不恰好, 無格好
频率:
1

外形不整齐、看起来不好看的样子;不美观或畸形。

二类形容词

例句

不格好な植木鉢だけど、味があって好きだ。

虽然是个难看的花盆,但很有味道,我喜欢。

その不格好な彫刻は逆に人目を引いた。

那件不规整的雕塑反而吸引了人们的目光。

不格好な字でも、一生懸命書いた跡が伝わる。

即便字写得难看,也能看出用心的痕迹。

2

笨拙;动作或举止不自然,让人感到尴尬或不舒服。

二类形容词

例句

彼は緊張して不格好な自己紹介をした。

他因为紧张做了个笨拙的自我介绍。

重い荷物を抱えて階段を降りる姿が不格好だった。

他抱着沉重的行李下楼的样子很笨拙。

不格好な言い訳はかえって信用を失うことがある。

笨拙的借口反而可能让人失去信任。