1互相交换问候、言语、信件、名片、约定等;交换对话、情感或文件。
初対面の二人は、まず名刺を交わした。
初次见面的两人先交换了名片。
隣の人とは毎朝、挨拶を交わす。
我每天早上都和邻居互相打招呼。
両社は署名して、正式に契約を交わした。
两家公司签字,正式签订了合同。
見知らぬ人と二言三言、言葉を交わした。
我和一个陌生人交谈了三言两语。
2使刀刃、目光等相互交叉;如刀剑相击般,使两者交错、交叉。
二人の剣士は舞台の上で激しく刃を交わした。
两名剑士在台上激烈地交锋。
両軍の武将が一騎打ちで太刀を交わした。
两军的将领在单挑中拔刀相向。
3(接尾辞用法)接在动词ます形之后,表示「彼此互相〜」,如酌み交わす(对酌)、見交わす(对视)、言い交わす(互订誓言)。
久しぶりに友と酒を酌み交わした。
久违地和朋友对酌了一番。
二人はそっと目を見交わして微笑んだ。
两人悄悄地对视一眼,微笑了。