1谚语,意思是通过观察别人的行为来反省并改正自己的行为,从他人的错误中学习。
クラスメートの遅刻を見て、先生が『人のふり見てわがふり直せ』と注意した。
看到同学迟到,老师提醒道:“见人之过,反省自身行。”
彼の失敗を聞いて、私は人のふり見てわがふり直せの気持ちで慎重になった。
听说了他的失败后,我就秉持“见贤思齐,见不贤而内自省”的心态变得小心谨慎。
職場でのトラブルを見て、人のふり見てわがふり直せだと強く感じた。
看到职场上的问题,我深感应当以他人之过自警自省。