代弁

だいべん
其他写法: 代辨, 代辯
JLPT:N1
频率:
1

替他人代为表达意见或感情;代表他人陈述观点或心情。

名词三类动词他动词

例句

彼は労働者の声を代弁して会見で話した。

他在记者会上传达了工人的心声。

親が子どもの気持ちを代弁することもあるが、まずは本人に聞くべきだ。

父母有时会替孩子代言,但应先询问孩子本人。

弁護士はクライアントの意向を代弁して交渉した。

律师代表当事人的意愿进行谈判。

2

代替他人付款(较少见或已过时的用法);替他人支付或赔偿。

名词三类动词他动词

例句

親が子の学費を代弁して支払った。

父母替孩子代为支付了学费。

会社が社員の出張費を代弁して立て替えた。

公司替员工垫付了出差费用。

3

替他人代为行动或处理事务;作为代表代替他人执行任务或发表意见。

名词三类动词他动词

例句

部長は出張中なので、課長が彼の意見を代弁して会議に出た。

部长出差了,课长代替他出席会议并发表意见。

市民の要望を代弁して請願書を提出した。

他们代表市民的诉求提交了请愿书。

母が高齢の祖母の手続きを代弁して役所に行った。

母亲代替年迈的祖母去政府部门办理手续。

词汇关系

同义词