随意的、无特别用意或强烈感情的样子。表示不在意、若无其事或无心的态度。
彼は何気ない態度でそう言ったが、本心では心配していた。
他说得若无其事,但内心其实很担心。
彼女の何気ない一言が、彼の気持ちを傷つけた。
她随口的一句话伤害了他的感情。
何気なく返事をしたら誤解を生んでしまった。
我随口答应,结果引起了误会。
平凡的、普通的、不引人注意的。表示日常或平常的意思。
何気ない日常の瞬間がいちばん幸せに感じることがある。
有时最平凡的日常瞬间会让人感到最幸福。
その写真は何気ない風景を自然に写している。
那张照片自然地拍摄了一个平常的风景。
彼は何気ない服装でパーティーに来た。
他穿着随便的衣服来参加了聚会。