1习惯用语,指使别人的痛苦或不幸更加严重(字面是往伤口上撒盐)。
失恋した友人に新しい恋人の話をわざわざするなんて、まるで傷口に塩を塗るようなものだ。
故意跟失恋的朋友说起你新恋人的事,简直是在往伤口上撒盐。
試験で落ちたのに先生が点数を比較して笑ったので、傷口に塩を塗られた気分だった。
考试不及格,老师还当众比较分数嘲笑,感觉像是在伤口上撒盐。
病状が良くなりかけていた母に冗談で悪化した話をするのは、本当に傷口に塩を塗る行為だ。
在母亲病情好转时开她病情恶化的玩笑,真是在往伤口上撒盐。