冴える

さえる
其他写法: 冱える
JLPT:N1
频率:

1(视线、颜色、声音等)清晰鲜明,轮廓或色彩分明。

二类动词自动词

例句

秋の夜は空気が冴えて、星がいつもより明るく見える。

秋天的夜晚空气清冽,星星看起来比平时更明亮。

新しいモニターは色が冴えていて写真がきれいに見える。

新的显示器色彩鲜明,照片看起来很漂亮。

彼は冴えた声でプレゼンテーションを始めた。

他用清晰响亮的声音开始了报告。

2头脑清醒,判断力或注意力敏锐,没有困倦感。

二类动词自动词

例句

試験中は意外と頭が冴えて、問題がどんどん解けた。

考试时我意外地头脑清晰,题目接连被解出。

朝ごはんを食べると頭が冴えて仕事がはかどる。

吃了早餐后头脑清醒,工作效率提高。

徹夜明けだが、コーヒーのおかげでなんとか頭が冴えている。

虽然熬夜了,但多亏了咖啡,我勉强保持清醒。

3表情或样子显得生动、精神;常与否定形式“冴えない”相对。

二类动词自动词

例句

今日は顔色がよくて、普段より冴えて見えるね。

你今天气色很好,看起来比平时精神多了。

冴えない朝だったが、散歩してから少し冴えてきた。

早晨有点没精神,不过散步后感觉好些了。

4技巧或本领发挥得很出色,表现非常优秀。

二类动词自动词

例句

投手の球が今日は冴えていて、打者は手も足も出なかった。

投手今天状态极佳,打者毫无办法。

彼女はプレゼンで冴えた受け答えをして、聴衆を引き込んだ。

她在演讲中回应得很利落,吸引了听众。

チェス大会で彼の指し手が冴えていたので、優勝に近づいた。

在国际象棋比赛中,他的步骤很出色,接近夺冠。

5(略带古风)效果或完成度出色,令人满意的样子(现今较少使用)。

二类动词自动词

例句

その一言は場の雰囲気を変えるほど冴えていた(やや古風な表現)。

那句话非常精彩,改变了现场气氛(稍显古风的表达)。

作品全体の構成が冴えていて、読む人を引きつける。

作品整体结构精彩,吸引读者。

6(古义)变得非常寒冷,现在较少使用。

二类动词自动词

例句

夜風が冴えて、外は一段と寒くなった(古めの表現)。

夜风变得冷冽,外面更冷了(较老式的表达)。

ます形冴えます
ない形冴えない
た形冴えた
て形冴えて
ば形冴えれば
意向形冴えよう
命令形冴えろ
可能形冴えられる
受身形冴えられる
使役形冴えさせる
使役受身形冴えさせられる