出任せ

でまかせ
其他写法: 出まかせ
频率:

1信口开河;未经深思熟虑随口说出的、没有根据的话(也写作“出まかせ”)

名词可接「の」的名词

例句

彼女は責任を取ると言ったが、それはただの出任せだった。

她说会承担责任,但那只是随口说说而已。

面接で出任せに答えると信頼を失うことがあるから注意しなさい。

面试时不能随便回答,否则可能会失去信任,要注意。

その数字は出任せで言ったものじゃなく、ちゃんと調べた結果です。

那些数字不是随口说的,是经过认真调查的结果。