別れる

わかれる
JLPT:N4
频率:
1

与某人分开;分别(例如告别后各自离开)。

二类动词自动词

例句

駅で友達と別れた。

在车站和朋友分别了。

旅行の朝、家族と涙ながらに別れた。

旅行的早晨,我含泪与家人告别。

授業が終わると皆で別れて帰った。

下课后大家各自散去回家。

2

(情侣或夫妻)分手、分离;也可指离婚。

二类动词自动词

例句

彼とは去年別れた。

我去年和他分手了。

夫婦は性格の不一致で別れることになった。

那对夫妻因为性格不合决定分开。

別れてからもしばらく連絡を取っていたが、自然に疎遠になった。

分手后我们还联系了一段时间,但慢慢就疏远了。

3

失去亲人(死亡导致的分离);表示丧失或丧亲。

二类动词自动词

例句

祖母とは去年別れた。今でも写真を見ると涙が出る。

我去年和外婆永别。现在看到她的照片仍会流泪。

戦争で多くの人が家族と別れた。

战争中很多人失去了家人。

若くして父を別れるのはつらい経験だ。

年纪轻轻就失去父亲是很痛苦的经历。

词汇关系

同义词
派生词
ます形別れます
ない形別れない
た形別れた
て形別れて
ば形別れれば
意向形別れよう
命令形別れろ
可能形別れられる
受身形別れられる
使役形別れさせる
使役受身形別れさせられる