处于迫近的危险中,或马上会发生问题的状态(常与“危ういところ”搭配使用,表示险些出事)。
電車のドアにバッグが挟まれて、危ういところだった。
包被夹在电车门里,真是差点出事。
橋の一部が壊れていて、渡るのは危うい。
桥的一部分坏了,过去很危险。
患者の容体は危ういと医師が説明した。
医生说明病人的病情很危险。
形容情况或地位不稳定、难以确定,处于岌岌可危或令人担忧的状态。
資金不足でプロジェクトの継続は危うい。
因为资金不足,项目能否继续很不确定。
リーダーの不在で計画は危うい状況にある。
因为领导不在,计划处于危险状态。
彼の説明は説得力に欠け、成功は危ういと思われた。
他的说明缺乏说服力,成功显得不太有把握。