把东西从外面或别处拿进来;把某物收进来的动作或行为
雨が降りそうだから、洗濯物の取り込みを急いだ。
因为看起来要下雨,我赶紧把洗的衣物收进来。
倉庫への商品の取り込みは午後に行います。
货物入库将在下午进行。
外から植物を取り込み、室内に置いた。
我把植物从外面拿进来,放在室内。
吸引顾客或支持者,把对方纳入己方;吸引市场、争取客户
若者の取り込みを狙った新商品のプロモーションを始めた。
我们开始了以吸引年轻人为目标的新产品推广活动。
このキャンペーンは観光客の取り込みに成功した。
这个活动成功吸引了游客。
SNSを活用した取り込み戦略が売上に直結した。
利用社交媒体的吸客策略直接带动了销售额。
忙乱或陷入困境的状态;处于忙碌或混乱之中
すみません、今ちょっと取り込み中なので後で折り返します。
抱歉,我现在有点忙,稍后给你回电。
年末で仕事の取り込みが多く、休めそうにない。
年底工作很繁忙,看来无法休息。
彼は金銭トラブルの取り込みにあっているらしい。
好像他陷入了金钱纠纷。
在计算机中读取或导入数据、图片等;导入操作(import)
CSVファイルの取り込みに少し時間がかかります。
导入 CSV 文件需要一些时间。
このアプリはカメラ画像の取り込み機能がある。
这个应用有导入相机图片的功能。
データ取り込み時に形式が一致しているか確認してください。
导入数据时请确认格式是否匹配。