口下手

くちべた
其他写法: 口べた
频率:
1

不善言辞;不擅长表达——不能顺利用语言传达想法或感情,或在人前说话不利索。

二类形容词名词

例句

彼は口下手で、褒められても照れて上手く返せない。

他不善言辞,被夸奖时会害羞,答不出话来。

面接で緊張して口べたが出てしまった。

面试时太紧张,话说得很别扭。

口下手でも、手紙やメールで気持ちを伝えることはできる。

即便不擅长说话,也可以通过信或邮件传达心意。

彼女は人前では口下手だが、親しい友人にはよく話す。

她在人前不太会说话,但在亲密朋友面前很健谈。

词汇关系

同义词
反义词
派生词