向こう

むこう
其他写法: 向う
JLPT:N5
频率:
1

事物或地点的对面、另一侧(例如马路对面等)。

名词

例句

向こうの建物が工事中で音がうるさい。

对面的那栋楼在施工,很吵。

あの橋の向こうに公園がある。

那座桥的另一头有一个公园。

向こう側の席に友達が座っていた。

朋友坐在对面的座位上。

2

远处、那边的地方或远方(例如“在那边”)。

名词

例句

向こうに見える山は富士山だ。

那边可见的山是富士山。

向こうで待っているから先に行ってください。

我在那边等你,你先走吧。

向こうは天気が悪いらしい。

那边好像天气不好。

3

目的地(常指较远处或国外);作为去处使用(例如“去那边”)。

名词

例句

来年は向こうへ留学する予定です。

明年打算去那边留学。

向こうの支店に商品を送ってください。

请把商品寄到那边的分店。

向こうでの生活に慣れるのに時間がかかった。

适应那边的生活花了些时间。

4

对方;处于对面的那一方(在谈判或交流中指“另一方”)。

名词

例句

向こうと条件について話し合いを始めた。

我们开始与对方就条件进行谈判。

向こうの反応を見てから決めよう。

先看对方的反应再决定吧。

向こうの担当者と連絡を取ってください。

请联系对方的负责人。

5

用于表示“从今以后(某一段时期)”,即“接下来一段时间”。

名词

例句

向こう三日間は出張で不在です。

接下来的三天我出差不在。

向こう一週間は天気が続くらしい。

接下来一周的天气好像会持续这样。

向こう半年は忙しくなりそうだ。

接下来的半年可能会很忙。