宙ぶらりん

ちゅうぶらりん
其他写法: 中ぶらりん
频率:

1悬挂着、不稳当的状态;物体悬在空中或比喻上未定、悬而未决的状态。

二类形容词可接「の」的名词

例句

古い電球が天井から宙ぶらりんとぶら下がっている。

一只旧灯泡悬在天花板上。

飾りの紐が切れて、モビールが宙ぶらりんのままだ。

装饰品的绳子断了,挂件就那样悬着。

荷物が階段の手すりに引っかかって宙ぶらりんになった。

行李挂在楼梯扶手上,悬着没落下。

2事情未定、半途而废或悬而未决的状态;不明确、暂时搁置。

二类形容词可接「の」的名词

例句

プロジェクトは責任者が替わってしまい、しばらく宙ぶらりんになっている。

项目负责人换了,项目暂时处于悬而未决的状态。

二人の関係は約束が曖昧で宙ぶらりんのままだ。

两人的关系因为约定含糊,仍然处于不明确的状态。

この問題は法的な判断が出るまで宙ぶらりんになるだろう。

这个问题可能会悬而未决,直到法律判决下达为止。