峠を越す

とうげをこす
频率:

1度过困难或疾病最艰难的时期;比喻“最糟糕的部分已经过去”的惯用表达。

表达一类动词惯用语

例句

患者は峠を越したと言われ、家族は少し安堵した。

据说病人已过了危险期,家人稍感宽慰。

プロジェクトはようやく峠を越したので、残りは細かい調整だ。

项目终于过了关键阶段,剩下的只是细节调整。

震災からの復興も徐々に峠を越しつつある。

从地震中的复兴也逐渐度过了最艰难的阶段。

2字面意思为越过山岭的关隘;指穿越山道或山顶。

表达一类动词

例句

朝早く出発して峠を越し、隣の村まで歩いた。

清晨出发,越过山岭,步行到邻村。

昔の旅人は馬で峠を越すのが普通だった。

过去的旅人通常骑马越过山岭。