引っかかる

ひっかかる
其他写法: 引っ掛かる, 引っ掛る
JLPT:N2
频率:

1被某物钩住、卡住或缠住而动不了;常用于机械、衣物、头发等被卡住的情况。

一类动词自动词

例句

コートのボタンが木の枝に引っかかって破れてしまった。

大衣的纽扣被树枝勾住撕破了。

髪がブラシに引っかかって痛かった。

头发被梳子卡住,很疼。

針に糸が引っかかって縫えなくなった。

线被针勾住,缝不了了。

2顺路停下来/顺便拜访,或因途中耽搁而延误(如顺道停留导致花费时间)。

一类动词自动词

例句

帰りに駅前の店に引っかかって、帰宅が遅くなった。

回家的路上顺便在车站前的店停了一下,回家晚了。

仕事の帰りに友達の家に引っかかって少し話した。

下班回来的路上我顺路去了朋友家,聊了一会儿。

申請書類で引っかかるところがあって手続きに時間がかかった。

申请材料有被卡住的地方,手续花了更久时间。

3卷入麻烦或纠纷,或牵涉到问题中,带有被动牵连的含义。

一类动词自动词

例句

彼は会社の不正事件に引っかかって大変な目にあった。

他卷入了公司的不当事件,遭遇了麻烦。

無関係のはずが、いつの間にかトラブルに引っかかっていた。

原本应该无关,结果不知不觉被卷入了麻烦。

4上当受骗,被圈套或欺骗所迷惑,信以为真(如诈骗)。

一类动词自动词

例句

怪しいメールのリンクをクリックして詐欺に引っかかった。

我点了可疑邮件的链接,上当受骗了。

安すぎる商品に飛びついて、結局海賊版に引っかかった。

看到价格便宜就冲动购买,结果买到了盗版。

あの手口には気を付けて。すぐに引っかかる人が多いから。

要小心那种手法,很多人很容易上当。

5心里挂念着某事而不安、介意,某句话或事件在心里萦绕不去时使用。

一类动词自动词

例句

彼の最後の言葉がずっと引っかかっている。

他最后的话一直让我放不下。

面接で言われたことが引っかかって夜もよく眠れない。

面试时说的话让我耿耿于怀,晚上都睡不好。

その条件が引っかかるなら、もっと詳しく確認しよう。

如果那个条件让你介意,我们就进一步确认吧。

6被某物阻碍或妨碍,导致无法前进或操作,被卡住或堵塞的状态。

一类动词自动词

例句

歯車に小石が引っかかって機械が止まった。

齿轮被小石子卡住,机器停了。

印刷機で紙が引っかかって作業が中断した。

打印机卡纸,工作被中断了。

7(略少见)液体或泥点溅到某物或某人身上,发生飞溅的状态。

一类动词自动词

例句

雨で通りがぬかるんでいて、車が通るたびに泥が彼のズボンに引っかかった。

路上被雨弄得泥泞,每当有车经过,泥点就溅到他的裤子上。

词汇关系

ます形引っかかます
ない形引っかからない
た形引っかかた
て形引っかかて
ば形引っかかれば
意向形引っかかろう
命令形引っかかれ
可能形引っかかられる
受身形引っかかられる
使役形引っかからせる
使役受身形引っかからせられる