かげ
其他写法:
JLPT:N3
频率:
1

光被遮挡后形成的暗影;指人或物的轮廓或剪影。

名词

例句

木の影で本を読みながら休んだ。

我在树荫下看书休息。

夕方、長い影が道に伸びている。

傍晚,长长的影子在路上延伸。

彼女のシルエットだけが壁に影として映った。

只有她的身影作为影子映在墙上。

2

在镜子、水面或玻璃等处映出的影像;物体的反射或映像。

名词

例句

静かな池に自分の影がゆらりと映った。

我的倒影在平静的池塘中微微摇曳。

夜、窓ガラスに街灯の影が映って見えた。

夜里,路灯的影子映在窗玻璃上。

3

不祥的预兆或不好的气息;暗示可能发生不利之事(比喻/文学用法)。

名词

例句

町に不穏な影が差しているようだ。

好像不祥的气息笼罩着小镇。

あの一件は、会社に暗い影を落とした。

那件事给公司投下了阴影。

4

(古语/诗意用法)指月光或星光。

名词

例句

夜、庭は月の影にやわらかく照らされていた。

夜晚,庭院被柔和的月色照亮。

5

作为残迹或痕迹的“影”,指过去状态或风貌的残留(例如:昔日荣光的影子)。

名词

例句

古い劇場にはかつての栄光の影が残っている。

古老的剧场仍留有昔日荣光的影子。

あの町並みには昔の面影の影しか残っていない。

那座城镇的街貌只剩下昔日面影。

6

表示背后、幕后或另一面的意思。通常写作「陰」,而非「影」(非标准写法)。

名词

例句

彼は表に出ないで、組織のかげで仕事をしている。

他不露面,在组织的幕后工作。

事件のかげにもっと大きな力が働いているらしい。

好像有更大的力量在那件事的背后起作用。